msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: French Sandbox\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2007-07-01 23:46+0100\n" "Last-Translator: BigVicente \n" "Language-Team: BigVicente \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: French\n" "X-Poedit-Country: FRANCE\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: 404.php:7 #: header.php:4 msgid "Not Found" msgstr "Non trouvé" #: 404.php:9 msgid "Apologies, but we were unable to find what you were looking for. Perhaps searching will help." msgstr "Désolé, impossible de trouver ce que vous attendiez. Essayer le moteur de recherche." #: 404.php:14 #: functions.php:212 #: search.php:51 #: sidebar.php:38 msgid "Find" msgstr "Go" #: archive.php:9 #, php-format msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Archives du jour : %s" #: archive.php:11 #, php-format msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Archives du mois : %s" #: archive.php:13 #, php-format msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Archive de l'année : %s" #: archive.php:15 msgid "Blog Archives" msgstr "Archives du blog" #: archive.php:21 #: archive.php:47 #: author.php:12 #: author.php:36 #: category.php:10 #: category.php:38 #: index.php:7 #: index.php:36 #: search.php:11 #: search.php:37 msgid "« Older posts" msgstr "« Articles précédents" #: archive.php:22 #: archive.php:48 #: author.php:13 #: author.php:37 #: category.php:11 #: category.php:39 #: index.php:8 #: index.php:37 #: search.php:12 #: search.php:38 msgid "Newer posts »" msgstr "Articles suivants »" #: archive.php:28 #: author.php:19 #: category.php:17 #: index.php:13 #: search.php:18 #, php-format msgid "Permalink to %s" msgstr "Lien permanent vers %s" #: archive.php:29 #: author.php:20 #: category.php:18 #: index.php:14 #: search.php:19 #, php-format msgid "%1$s – %2$s" msgstr "%1$s – %2$s" #: archive.php:31 #: attachment.php:17 #: author.php:22 #: category.php:20 #: index.php:16 #: search.php:21 #: single.php:15 msgid "Read More »" msgstr "Lire le reste de cet article »" #: archive.php:35 #: category.php:24 #: index.php:21 #: search.php:25 #, php-format msgid "By %s" msgstr "Par %s" #: archive.php:35 #: attachment.php:24 #: category.php:24 #: index.php:21 #: search.php:25 #: single.php:21 #, php-format msgid "View all posts by %s" msgstr "Voir tout les articles par %s" #: archive.php:37 #: author.php:26 #: index.php:23 #: search.php:27 #, php-format msgid "Posted in %s" msgstr "Publié dans %s" #: archive.php:39 #: archives.php:32 #: attachment.php:43 #: author.php:28 #: category.php:30 #: comments.php:39 #: comments.php:65 #: index.php:25 #: links.php:32 #: page.php:14 #: search.php:29 #: single.php:40 msgid "Edit" msgstr "Editer" #: archive.php:40 #: author.php:29 #: category.php:31 #: index.php:26 #: search.php:30 msgid "Comments (0)" msgstr "Commentaires (0)" #: archive.php:40 #: author.php:29 #: category.php:31 #: index.php:26 #: search.php:30 msgid "Comments (1)" msgstr "Commentaires (1)" #: archive.php:40 #: author.php:29 #: category.php:31 #: index.php:26 #: search.php:30 msgid "Comments (%)" msgstr "Commentaires (%)" #: archives.php:20 msgid "Archives by Category" msgstr "Archives par Catégorie" #: archives.php:26 msgid "Archives by Month" msgstr "Archives par Mois" #: attachment.php:19 #: index.php:18 #: page.php:12 #: single.php:17 msgid "Pages: " msgstr "Pages :" #: attachment.php:23 #: single.php:20 #, php-format msgid "This entry was written by %1$s and posted on %4$s at %5$s and filed under %6$s. Bookmark the permalink. Follow any comments here with the RSS feed for this post." msgstr "Cet article a été écrit par %1$s, publié le %4$s à %5$s et est classé dans %6$s. Mettre en favoris le lien permanent. Suivre les commentaires avec le flux RSS pour cet article." #: attachment.php:35 #: single.php:32 #, php-format msgid "Post a comment or leave a trackback: Trackback URL." msgstr "Laisser un commentaire ou faire un trackback depuis votre propre site." #: attachment.php:37 #: single.php:34 #, php-format msgid "Comments are closed, but you can leave a trackback: Trackback URL." msgstr "Les commentaires sont fermés, mais vous pouvez faire un trackback depuis votre propre site." #: attachment.php:39 #: single.php:36 msgid "Trackbacks are closed, but you can post a comment." msgstr "Les trackbacks sont fermés mais vous pouvez laisser un commentaire." #: attachment.php:41 #: single.php:38 msgid "Both comments and trackbacks are currently closed." msgstr "Les commentaires et les trackbacks sont fermés." #: author.php:8 #, php-format msgid "Author Archives: %s" msgstr "Archives de l'auteur : %s" #: category.php:6 msgid "Category Archives:" msgstr "Archive pour la catégorie :" #: category.php:27 #, php-format msgid "Also posted in %s" msgstr "Aussi publié dans %s" #: comments.php:9 msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments." msgstr "Cet article est protégé par un mot de passe. Entrez ce mot de passe pour voir les commentaires." #: comments.php:28 #, php-format msgid "%d Comments" msgstr "%d commentaires" #: comments.php:28 msgid "One Comment" msgstr "Un commentaire" #: comments.php:35 #, php-format msgid "Posted %1$s at %2$s | Permalink" msgstr "Publié le %1$s à %2$s | Lien permanent" #: comments.php:40 msgid "\t\t\t\t\tYour comment is awaiting moderation.\n" msgstr "\t\t\t\t\tVotre commentaire est en attente de modération.\n" #: comments.php:54 #, php-format msgid "%d Trackbacks" msgstr "%d trackbacks" #: comments.php:54 msgid "One Trackback" msgstr "Un trackback" #: comments.php:61 #, php-format msgid "By %1$s on %2$s at %3$s" msgstr "Par %1$s le %2$s à %3$s" #: comments.php:66 msgid "\\t\\t\\t\\t\\tYour trackback is awaiting moderation.\\n" msgstr "\\t\\t\\t\\t\\tVotre trackback est en attente de modération.\\n" #: comments.php:79 msgid "Post a Comment" msgstr "Laisser un commentaire" #: comments.php:82 #, php-format msgid "You must be logged in to post a comment." msgstr "Vous devez être connecté pour publier un commentaire." #: comments.php:90 #, php-format msgid "Logged in as %2$s. Log out?" msgstr "Connecté en tant que %2$s. Se déconnecter ?" #: comments.php:97 msgid "Your email is never published nor shared." msgstr "Votre adresse email ne sera jamais publiée ou revendue à des tiers." #: comments.php:97 msgid "Required fields are marked *" msgstr "Les champs requis sont marqués d'un *." #: comments.php:99 msgid "Name" msgstr "Nom" #: comments.php:99 #: comments.php:102 msgid "*" msgstr "*" #: comments.php:102 msgid "Email" msgstr "Adresse email" #: comments.php:105 msgid "Website" msgstr "Site Internet" #: comments.php:110 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" #: comments.php:113 msgid "Post Comment" msgstr "Publier le commentaire" #: footer.php:3 msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: footer.php:5 msgid "Sandbox for WordPress" msgstr "Sandbox pour WordPress" #: footer.php:5 msgid "Sandbox" msgstr "Sandbox" #: functions.php:205 #: functions.php:331 #: sidebar.php:34 msgid "Search" msgstr "Recherche" #: functions.php:224 #: functions.php:333 #: sidebar.php:54 msgid "Meta" msgstr "Méta" #: functions.php:241 #: functions.php:337 #: functions.php:338 msgid "RSS Links" msgstr "Liens RSS" #: functions.php:246 #: header.php:9 #: sidebar.php:48 msgid "Posts RSS feed" msgstr "Flux RSS des articles" #: functions.php:246 #: sidebar.php:48 msgid "All posts" msgstr "Tous les articles" #: functions.php:247 #: header.php:10 #: sidebar.php:49 msgid "Comments RSS feed" msgstr "Flux RSS des commentaires" #: functions.php:247 #: sidebar.php:49 msgid "All comments" msgstr "Tous les commentaires" #: functions.php:265 msgid "Title:" msgstr "Titre :" #: functions.php:335 msgid "Links" msgstr "Liens" #: header.php:4 msgid " » " msgstr " » " #: header.php:26 msgid "Skip navigation to the content" msgstr "Sauter le menu pour le contenu" #: header.php:26 msgid "Skip to content" msgstr "Aller au contenu" #: search.php:8 msgid "Search Results for:" msgstr "Résultats de recherche pour :" #: search.php:44 msgid "Nothing Found" msgstr "Aucune réponse" #: search.php:46 msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords." msgstr "Aucun article trouvé avec vos critères de recherche. Veuillez essayer avec des mots clés différents." #: sidebar.php:6 msgid "Pages" msgstr "Pages" #: sidebar.php:13 msgid "Categories" msgstr "Catégories" #: sidebar.php:21 msgid "Archives" msgstr "Archives" #: sidebar.php:46 msgid "RSS Feeds" msgstr "Flux RSS"